Jumat, 31 Januari 2014

Ali Imran Ayat : 41-50

<1234 56789>>>


surah / surat : Ali Imran Ayat : 41
قَالَ
dia (Zakaria) berkata
رَبِّ
Tuhanku
ٱجْعَل
jadikanlah
لِّىٓ
bagiku
ءَايَةً
tanda-tanda
قَالَ
Dia berfirman
ءَايَتُكَ
tanda-tandamu
أَلَّا
bahwa tidak
تُكَلِّمَ
kamu berkata-kata
ٱلنَّاسَ
manusia
ثَلَٰثَةَ
tiga
أَيَّامٍ
hari
إِلَّا
kecuali
رَمْزًا
isyarat
وَٱذْكُر
dan sebutlah
رَّبَّكَ
Tuhanmu
كَثِيرًا
sebanyak-banyaknya
وَسَبِّحْ
dan bertasbihlah
بِٱلْعَشِىِّ
diwaktu petang
وَٱلْإِبْكَٰرِ
dan pagi hari

qaala rabbi ij'al lii aayatan qaala aayatuka allaa tukallima alnnaasa tsalaatsata ayyaamin illaa ramzan waudzkur rabbaka katsiiran wasabbih bial'asyiyyi waal-ibkaari
41. Berkata Zakariya: "Berilah aku suatu tanda (bahwa isteriku telah mengandung)". Allah berfirman: "Tandanya bagimu, kamu tidak dapat berkata-kata dengan manusia selama tiga hari, kecuali dengan isyarat. Dan sebutlah (nama) Tuhanmu sebanyak-banyaknya serta bertasbihlah di waktu petang dan pagi hari".
 
 
surah / surat : Ali Imran Ayat : 42
mp3 
وَإِذْ
dan ketika
قَالَتِ
berkata
ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ
Malaikat
يَٰمَرْيَمُ
????
إِنَّ
sesungguhnya
ٱللَّهَ
Allah
ٱصْطَفَىٰكِ
Dia memilih kamu
وَطَهَّرَكِ
dan Dia mensucikan kamu
وَٱصْطَفَىٰكِ
dan Dia memilih/melebihkan kamu
عَلَىٰ
atas
نِسَآءِ
wanita-wanita
ٱلْعَٰلَمِينَ
semesta alam

wa-idz qaalati almalaa-ikatu yaa maryamu inna allaaha isthafaaki wathahharaki waisthafaaki 'alaa nisaa-i al'aalamiina
42. Dan (ingatlah) ketika Malaikat (Jibril) berkata: "Hai Maryam, sesungguhnya Allah telah memilih kamu, mensucikan kamu dan melebihkan kamu atas segala wanita di dunia (yang semasa dengan kamu).
 
 
surah / surat : Ali Imran Ayat : 43
mp3 
يَٰمَرْيَمُ
????
ٱقْنُتِى
taatlah
لِرَبِّكِ
kepada Tuhanmu
وَٱسْجُدِى
dan sujudlah
وَٱرْكَعِى
dan ruku'lah
مَعَ
bersama
ٱلرَّٰكِعِينَ
orang-orang yang ruku'

yaa maryamu uqnutii lirabbiki wausjudii wairka'ii ma'a alrraaki'iina
43. Hai Maryam, ta'atlah kepada Tuhanmu, sujud dan ruku'lah bersama orang-orang yang ruku' [194].

[194] Bersembahyanglah dengan berjama'ah.
 
 
surah / surat : Ali Imran Ayat : 44
mp3 
ذَٰلِكَ
demikian itu
مِنْ
dari
أَنۢبَآءِ
berita-berita
ٱلْغَيْبِ
gaib
نُوحِيهِ
Kami mewahyukan
إِلَيْكَ
kepadamu
وَمَا
dan tidak
كُنتَ
kamu berada
لَدَيْهِمْ
disisi mereka
إِذْ
ketika
يُلْقُونَ
mereka melemparkan
أَقْلَٰمَهُمْ
anak-anak panah mereka
أَيُّهُمْ
siapa diantara mereka
يَكْفُلُ
yang akan memelihara
مَرْيَمَ
Maryam
وَمَا
dan tidak
كُنتَ
kamu berada
لَدَيْهِمْ
di sisi mereka
إِذْ
ketika
يَخْتَصِمُونَ
mereka bersengketa

dzaalika min anbaa-i alghaybi nuuhiihi ilayka wamaa kunta ladayhim idz yulquuna aqlaamahum ayyuhum yakfulu maryama wamaa kunta ladayhim idz yakhtashimuuna
44. Yang demikian itu adalah sebagian dari berita-berita ghaib yang Kami wahyukan kepada kamu (ya Muhammad); padahal kamu tidak hadir beserta mereka, ketika mereka melemparkan anak-anak panah mereka (untuk mengundi) siapa di antara mereka yang akan memelihara Maryam. Dan kamu tidak hadir di sisi mereka ketika mereka bersengketa.
 
 
surah / surat : Ali Imran Ayat : 45
mp3 
إِذْ
ketika
قَالَتِ
berkata
ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ
Malaikat
يَٰمَرْيَمُ
????
إِنَّ
sesungguhnya
ٱللَّهَ
Allah
يُبَشِّرُكِ
menyampaikan kabar gembira kepadamu
بِكَلِمَةٍ
dengan kalimat
مِّنْهُ
dari padaNya
ٱسْمُهُ
namanya
ٱلْمَسِيحُ
Al Masih
عِيسَى
Isa
ٱبْنُ
anak
مَرْيَمَ
maryam
وَجِيهًا
terkemuka
فِى
di
ٱلدُّنْيَا
dunia
وَٱلْءَاخِرَةِ
dan akhirat
وَمِنَ
dan (salah seorang) dari
ٱلْمُقَرَّبِينَ
orang-orang yang didekatkan

idz qaalati almalaa-ikatu yaa maryamu inna allaaha yubasysyiruki bikalimatin minhu ismuhu almasiihu 'iisaa ibnu maryama wajiihan fii alddunyaa waal-aakhirati wamina almuqarrabiina
45. (Ingatlah), ketika Malaikat berkata: "Hai Maryam, seungguhnya Allah menggembirakan kamu (dengan kelahiran seorang putera yang diciptakan) dengan kalimat [195] (yang datang) daripada-Nya, namanya Al Masih 'Isa putera Maryam, seorang terkemuka di dunia dan di akhirat dan termasuk orang-orang yang didekatkan (kepada Allah),

[195] Lihat not. 193.
 
 
surah / surat : Ali Imran Ayat : 46
mp3 
وَيُكَلِّمُ
dan dia berbicara
ٱلنَّاسَ
manusia
فِى
dalam
ٱلْمَهْدِ
buaian
وَكَهْلًا
dan (ketika) dewasa
وَمِنَ
dan (salah seorang) dari
ٱلصَّٰلِحِينَ
orang-orang yang saleh

wayukallimu alnnaasa fii almahdi wakahlan wamina alshshaalihiina
46. dan dia berbicara dengan manusia dalam buaian dan ketika sudah dewasa dan dia adalah termasuk orang-orang yang saleh."
 
 
surah / surat : Ali Imran Ayat : 47
mp3 
قَالَتْ
dia (Maryam) berkata
رَبِّ
Tuhanku
أَنَّىٰ
bagaimana
يَكُونُ
adalah
لِى
bagi aku
وَلَدٌ
seorang anak
وَلَمْ
dan belum pernah
يَمْسَسْنِى
aku disentuh
بَشَرٌ
seorang manusia
قَالَ
Dia berfirman
كَذَٰلِكِ
demikianlah
ٱللَّهُ
Allah
يَخْلُقُ
Dia menciptakan
مَا
apa
يَشَآءُ
Dia kehendaki
إِذَا
apabila
قَضَىٰٓ
Dia menetapkan
أَمْرًا
sesuatu
فَإِنَّمَا
maka sesungguhnya
يَقُولُ
Dia berkata
لَهُۥ
kepadanya
كُن
dikatakan jadi
فَيَكُونُ
maka jadilah

qaalat rabbi annaa yakuunu lii waladun walam yamsasnii basyarun qaala kadzaaliki allaahu yakhluqu maa yasyaau idzaa qadaa amran fa-innamaa yaquulu lahu kun fayakuunu
47. Maryam berkata: "Ya Tuhanku, betapa mungkin aku mempunyai anak, padahal aku belum pernah disentuh oleh seorang laki-lakipun." Allah berfirman (dengan perantaraan Jibril): "Demikianlah Allah menciptakan apa yang dikehendaki-Nya. Apabila Allah berkehendak menetapkan sesuatu, maka Allah hanya cukup berkata kepadanya: "Jadilah", lalu jadilah dia.
 
 
surah / surat : Ali Imran Ayat : 48
وَيُعَلِّمُهُ
dan Dia mengajarkan kepadamu
ٱلْكِتَٰبَ
Al Kitab
وَٱلْحِكْمَةَ
dan Hikmah
وَٱلتَّوْرَىٰةَ
dan Taurat
وَٱلْإِنجِيلَ
dan Injil

wayu'allimuhu alkitaaba waalhikmata waalttawraata waal-injiila
48. Dan Allah akan mengajarkan kepadanya Al Kitab [196], Hikmah, Taurat dan Injil.

[196] Al Kitab di sini ada yang menafsirkan dengan pelajaran menulis, dan ada pula yang menafsirkannya dengan kitab-kitab yang diturunkan Allah sebelumnya selain Taurat dan Injil.
 
 
surah / surat : Ali Imran Ayat : 49
وَرَسُولًا
dan seorang Rasul
إِلَىٰ
kepada
بَنِىٓ
Bani
إِسْرَٰٓءِيلَ
Israil
أَنِّى
sesungguhnya aku
قَدْ
sungguh
جِئْتُكُم
aku telah datang kepadamu
بِـَٔايَةٍ
dengan tanda
مِّن
dari
رَّبِّكُمْ
Tuhanmu
أَنِّىٓ
sesungguhnya aku
أَخْلُقُ
aku membuat
لَكُم
untukmu
مِّنَ
dari
ٱلطِّينِ
tanah
كَهَيْـَٔةِ
seperti bentuk
ٱلطَّيْرِ
burung
فَأَنفُخُ
maka/lalu aku meniupkan
فِيهِ
kedalamnya
فَيَكُونُ
maka ia menjadi
طَيْرًۢا
seekor burung
بِإِذْنِ
dengan izin
ٱللَّهِ
Allah
وَأُبْرِئُ
dan aku menyembuhkan
ٱلْأَكْمَهَ
orang buta
وَٱلْأَبْرَصَ
dan orang berpenyakit sopak
وَأُحْىِ
dan aku menghidupkan
ٱلْمَوْتَىٰ
orang mati
بِإِذْنِ
dengan izin
ٱللَّهِ
Allah
وَأُنَبِّئُكُم
dan aku kabarkan kepadamu
بِمَا
dengan apa
تَأْكُلُونَ
kamu makan
وَمَا
dan apa
تَدَّخِرُونَ
kamu simpan
فِى
di
بُيُوتِكُمْ
rumahmu
إِنَّ
sesungguhnya
فِى
pada
ذَٰلِكَ
demikian
لَءَايَةً
sungguh terdapat tanda-tanda
لَّكُمْ
bagimu
إِن
jika
كُنتُم
kamu adalah
مُّؤْمِنِينَ
orang-orang yang beriman

warasuulan ilaa banii israa-iila annii qad ji/tukum bi-aayatin min rabbikum annii akhluqu lakum mina alththhiini kahay-ati alththhayri fa-anfukhu fiihi fayakuunu thayran bi-idzni allaahi waubri-u al-akmaha waal-abrasha wauhyii almawtaa bi-idzni allaahi wa-unabbi-ukum bimaa ta/kuluuna wamaa taddakhiruuna fii buyuutikum inna fii dzaalika laaayatan lakum in kuntum mu/miniina
49. Dan (sebagai) Rasul kepada Bani Israil (yang berkata kepada mereka): "Sesungguhnya aku telah datang kepadamu dengan membawa sesuatu tanda (mu'jizat) dari Tuhanmu, yaitu aku membuat untuk kamu dari tanah berbentuk burung; kemudian aku meniupnya, maka ia menjadi seekor burung dengan seizin Allah; dan aku menyembuhkan orang yang buta sejak dari lahirnya dan orang yang berpenyakit sopak; dan aku menghidupkan orang mati dengan seizin Allah; dan aku kabarkan kepadamu apa yang kamu makan dan apa yang kamu simpan di rumahmu. Sesungguhnya pada yang demikian itu adalah suatu tanda (kebenaran kerasulanku) bagimu, jika kamu sungguh-sungguh beriman.
 
 
surah / surat : Ali Imran Ayat : 50
mp3 
وَمُصَدِّقًا
dan membenarkan
لِّمَا
terhadap apa
بَيْنَ
antara
يَدَىَّ
tanganku/sebelumku
مِنَ
dari
ٱلتَّوْرَىٰةِ
Taurat
وَلِأُحِلَّ
dan untuk menghalalkan
لَكُم
bagimu
بَعْضَ
sebagian
ٱلَّذِى
yang
حُرِّمَ
diharamkan
عَلَيْكُمْ
atasmu
وَجِئْتُكُم
dan aku datang kepadamu
بِـَٔايَةٍ
dengan tanda (mukjizat)
مِّن
dari
رَّبِّكُمْ
Tuhanmu
فَٱتَّقُوا۟
maka bertakwalah
ٱللَّهَ
Allah
وَأَطِيعُونِ
dan taatlah kepadaku

wamushaddiqan limaa bayna yadayya mina alttawraati wali-uhilla lakum ba'dha alladzii hurrima 'alaykum waji/tukum bi-aayatin min rabbikum faittaquu allaaha wa-athii'uuni
50. Dan (aku datang kepadamu) membenarkan Taurat yang datang sebelumku, dan untuk menghalalkan bagimu sebagian yang telah diharamkan untukmu, dan aku datang kepadamu dengan membawa suatu tanda (mu'jizat) daripada Tuhanmu. Karena itu bertakwalah kepada Allah dan ta'atlah kepadaku.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar