Selasa, 11 Februari 2014

Al-A'raf ayat : 101-110

Al-A'raf, 206 ayat

 
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 101
تِلْكَ
itulah
ٱلْقُرَىٰ
negeri-negeri
نَقُصُّ
Kami kisahkan
عَلَيْكَ
kepadamu
مِنْ
dari
أَنۢبَآئِهَا
beritanya
وَلَقَدْ
dan sesungguhnya
جَآءَتْهُمْ
telah datang kepada mereka
رُسُلُهُم
Rasul-Rasul mereka
بِٱلْبَيِّنَٰتِ
dengan bukti-bukti
فَمَا
maka tidak
كَانُوا۟
adalah mereka
لِيُؤْمِنُوا۟
untuk mereka beriman
بِمَا
dengan/kepada apa
كَذَّبُوا۟
mereka telah mendustakan
مِن
dari
قَبْلُ
sebelum
كَذَٰلِكَ
demikianlah
يَطْبَعُ
menutup
ٱللَّهُ
Allah
عَلَىٰ
atas
قُلُوبِ
hati
ٱلْكَٰفِرِينَ
orang-orang kafir

tilka alquraa naqushshu 'alayka min anbaa-ihaa walaqad jaa-at-hum rusuluhum bialbayyinaati famaa kaanuu liyu/minuu bimaa kadzdzabuu min qablu kadzaalika yathba'u allaahu 'alaa quluubi alkaafiriina
101. Negeri-negeri (yang telah Kami binasakan) itu, Kami ceritakan sebagian dari berita-beritanya kepadamu. Dan sungguh telah datang kepada mereka rasul-rasul mereka dengan membawa bukti-bukti yang nyata, maka mereka (juga) tidak beriman kepada apa yang dahulunya mereka telah mendustakannya. Demikianlah Allah mengunci mata hati orang-orang kafir.
 
 
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 102
وَمَا
dan tidak
وَجَدْنَا
Kami mendapati
لِأَكْثَرِهِم
bagi kebanyakan mereka
مِّنْ
dari
عَهْدٍ
janji
وَإِن
dan sesungguhnya
وَجَدْنَآ
Kami mendapati
أَكْثَرَهُمْ
kebanyakan mereka
لَفَٰسِقِينَ
sungguh orang-orang fasik

wamaa wajadnaa li-aktsarihim min 'ahdin wa-in wajadnaa aktsarahum lafaasiqiina
102. Dan Kami tidak mendapati kebanyakan mereka memenuhi janji. Sesungguhnya Kami mendapati kebanyakan mereka orang-orang yang fasik.
 
 
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 103
ثُمَّ
kemudian
بَعَثْنَا
Kami utus
مِنۢ
dari
بَعْدِهِم
sesudah mereka (rasul-rasul)
مُّوسَىٰ
Musa
بِـَٔايَٰتِنَآ
dengan ayat-ayat Kami
إِلَىٰ
kepada
فِرْعَوْنَ
Fir'aun
وَمَلَإِي۟هِۦ
dan pemuka-pemukanya
فَظَلَمُوا۟
lalu mereka mengingkari
بِهَا
dengannya/padanya
فَٱنظُرْ
maka perhatikanlah
كَيْفَ
bagaimana
كَانَ
adalah ia
عَٰقِبَةُ
akibat
ٱلْمُفْسِدِينَ
orang-orang yang membuat kerusakan

tsumma ba'atsnaa min ba'dihim muusaa bi-aayaatinaa ilaa fir'awna wamala-ihi fazhalamuu bihaa faunuzhur kayfa kaana 'aaqibatu almufsidiina
103. Kemudian Kami utus Musa sesudah rasul-rasul itu dengan membawa ayat-ayat Kami kepada Fir'aun [553] dan pemuka-pemuka kaumnya, lalu mereka mengingkari ayat-ayat itu. Maka perhatikanlah bagaimana akibat orang-orang yang membuat kerusakan.

[553] Fir'aun adalah gelar bagi raja-raja Mesir purbakala. Menurut sejarah, Fir'aun di masa Nabi Musa a.s. ialah Menephthah (1232-1224 ###.) anak dari Ramses.
 
 
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 104
وَقَالَ
dan berkata
مُوسَىٰ
Musa
يَٰفِرْعَوْنُ
?????
إِنِّى
sesungguhnya aku
رَسُولٌ
seorang Rasul
مِّن
dari
رَّبِّ
Tuhan
ٱلْعَٰلَمِينَ
semesta alam

waqaala muusaa yaa fir'awnu innii rasuulun min rabbi al'aalamiina
104. Dan Musa berkata: "Hai Fir'aun, sesungguhnya aku ini adalah seorang utusan dari Tuhan semesta alam,
 
 
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 105
حَقِيقٌ
sebenarnya
عَلَىٰٓ
atas
أَن
bahwa
لَّآ
tidak
أَقُولَ
mengatakan
عَلَى
atas/terhadap
ٱللَّهِ
Allah
إِلَّا
kecuali
ٱلْحَقَّ
benar
قَدْ
sesungguhnya
جِئْتُكُم
aku datang kepadamu
بِبَيِّنَةٍ
dengan bukti-bukti nyata
مِّن
dari
رَّبِّكُمْ
Tuhanmu
فَأَرْسِلْ
maka lepaskanlah
مَعِىَ
bersama aku
بَنِىٓ
orang-orang
إِسْرَٰٓءِيلَ
Israil

haqiiqun 'alaa an laa aquula 'alaa allaahi illaa alhaqqa qad ji/tukum bibayyinatin min rabbikum fa-arsil ma'iya banii israa-iila
105. wajib atasku tidak mengatakan sesuatu terhadap Allah, kecuali yang hak. Sesungguhnya aku datang kepadamu dengan membawa bukti yang nyata dari Tuhanmu, maka lepaskanlah Bani Israil (pergi) bersama aku".
 
 
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 106
قَالَ
dia berkata
إِن
jika
كُنتَ
kamu adalah
جِئْتَ
kamu datang
بِـَٔايَةٍ
dengan suatu ayat/bukti
فَأْتِ
maka datangkanlah
بِهَآ
dengannya
إِن
jika
كُنتَ
kamu adalah
مِنَ
dari
ٱلصَّٰدِقِينَ
orang-orang yang benar

qaala in kunta ji/ta bi-aayatin fa/ti bihaa in kunta mina alshshaadiqiina
106. Fir'aun menjawab: "Jika benar kamu membawa sesuatu bukti, maka datangkanlah bukti itu jika (betul) kamu termasuk orang-orang yang benar".
 
 
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 107
فَأَلْقَىٰ
maka ia menjatuhkan
عَصَاهُ
tongkatnya
فَإِذَا
maka tiba-tiba
هِىَ
ia (tongkat)
ثُعْبَانٌ
ular
مُّبِينٌ
nyata

fa-alqaa 'ashaahu fa-idzaa hiya tsu'baanun mubiinun
107. Maka Musa menjatuhkan tongkat-nya, lalu seketika itu juga tongkat itu menjadi ular yang sebenarnya.
 
 
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 108
وَنَزَعَ
dan ia menarik
يَدَهُۥ
tangannya
فَإِذَا
maka tiba-tiba
هِىَ
ia (tongkat)
بَيْضَآءُ
putih (bercahaya)
لِلنَّٰظِرِينَ
bagi orang-orang yang melihat

wanaza'a yadahu fa-idzaa hiya baydaau lilnnaatsiriina
108. Dan ia mengeluarkan tangannya, maka ketika itu juga tangan itu menjadi putih bercahaya (kelihatan) oleh orang-orang yang melihatnya.
 
 
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 109
قَالَ
berkata
ٱلْمَلَأُ
pemuka-pemuka
مِن
dari
قَوْمِ
kaum
فِرْعَوْنَ
Fir'aun
إِنَّ
sesungguhnya
هَٰذَا
ini
لَسَٰحِرٌ
sungguh ahli sihir
عَلِيمٌ
yang pandai

qaala almalau min qawmi fir'awna inna haadzaa lasaahirun 'aliimun
109. Pemuka-pemuka kaum Fir'aun berkata: "Sesungguhnya Musa ini adalah ahli sihir yang pandai,
 
 
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 110
يُرِيدُ
dia bermaksud
أَن
bahwa
يُخْرِجَكُم
mengeluarkan kamu
مِّنْ
dari
أَرْضِكُمْ
bumi/negerimu
فَمَاذَا
maka apa yang
تَأْمُرُونَ
kamu perintahkan

yuriidu an yukhrijakum min ardhikum famaatsaa ta/muruuna
110. yang bermaksud hendak mengeluarkan kamu dari negerimu". (Fir'aun berkata): "Maka apakah yang kamu anjurkan?"
 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar