Selasa, 11 Februari 2014

Al-A'raf ayat : 151-160


Al-A'raf, 206 ayat

surah / surat : Al-A'raf Ayat : 151
mp3 
قَالَ
(Musa) berkata
رَبِّ
ya Tuhanku
ٱغْفِرْ
ampunilah
لِى
aku
وَلِأَخِى
dan saudaraku
وَأَدْخِلْنَا
dan masukkanlah kami
فِى
dalam
رَحْمَتِكَ
rahmat Engkau
وَأَنتَ
dan Engkau
أَرْحَمُ
Maha Penyayang
ٱلرَّٰحِمِينَ
para penyayang

qaala rabbi ighfir lii wali-akhii wa-adkhilnaa fii rahmatika wa-anta arhamu alrraahimiina
151. Musa berdo'a: "Ya Tuhanku, ampunilah aku dan saudaraku dan masukkanlah kami ke dalam rahmat Engkau, dan Engkau adalah Maha Penyayang di antara para penyayang".
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 152
mp3 
إِنَّ
sesungguhnya
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
ٱتَّخَذُوا۟
(mereka) menjadikan
ٱلْعِجْلَ
anak lembu
سَيَنَالُهُمْ
kelak akan menimpa mereka
غَضَبٌ
kemurkaan
مِّن
dari
رَّبِّهِمْ
Tuhan mereka
وَذِلَّةٌ
dan kehinaan
فِى
dalam
ٱلْحَيَوٰةِ
kehidupan
ٱلدُّنْيَا
dunia
وَكَذَٰلِكَ
dan demikian itu
نَجْزِى
Kami memberi balasan
ٱلْمُفْتَرِينَ
orang-orang yang memberi kebohongan

inna alladziina ittakhadzuu al'ijla sayanaaluhum ghadhabun min rabbihim wadzillatun fii alhayaati alddunyaa wakadzaalika najzii almuftariina
152. Sesungguhnya orang-orang yang menjadikan anak lembu (sebagai sembahannya), kelak akan menimpa mereka kemurkaan dari Tuhan mereka dan kehinaan dalam kehidupan di dunia. Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang membuat-buat kebohongan.
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 153
mp3 
وَٱلَّذِينَ
dan orang-orang yang
عَمِلُوا۟
(mereka) mengerjakan
ٱلسَّيِّـَٔاتِ
kejahatan
ثُمَّ
kemudian
تَابُوا۟
mereka bertaubat
مِنۢ
dari
بَعْدِهَا
sesudahnya
وَءَامَنُوٓا۟
dan mereka beriman
إِنَّ
sesungguhnya
رَبَّكَ
Tuhanmu
مِنۢ
dari
بَعْدِهَا
sesudahnya
لَغَفُورٌ
sungguh Maha Pengampun
رَّحِيمٌ
Maha Penyayang

waalladziina 'amiluu alssayyi-aati tsumma taabuu min ba'dihaa waaamanuu inna rabbaka min ba'dihaa laghafuurun rahiimun
153. Orang-orang yang mengerjakan kejahatan, kemudian bertaubat sesudah itu dan beriman; sesungguhnya Tuhan kamu sesudah taubat yang disertai dengan iman itu adalah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 154
mp3 
وَلَمَّا
dan setelah
سَكَتَ
diam/reda
عَن
dari
مُّوسَى
Musa
ٱلْغَضَبُ
amarah
أَخَذَ
dia mengambil
ٱلْأَلْوَاحَ
batu tulis
وَفِى
dan dalam
نُسْخَتِهَا
batu tulisnya
هُدًى
petunjuk
وَرَحْمَةٌ
dan rahmat
لِّلَّذِينَ
bagi orang-orang yang
هُمْ
mereka
لِرَبِّهِمْ
kepada Tuhan mereka
يَرْهَبُونَ
mereka takut

walammaa sakata 'an muusaa alghadhabu akhadza al-alwaaha wafii nuskhatihaa hudan warahmatun lilladziina hum lirabbihim yarhabuuna
154. Sesudah amarah Musa menjadi reda, lalu diambilnya (kembali) luh-luh (Taurat) itu; dan dalam tulisannya terdapat petunjuk dan rahmat untuk orang-orang yang takut kepada Tuhannya.
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 155
mp3 
وَٱخْتَارَ
dan memilih
مُوسَىٰ
Musa
قَوْمَهُۥ
kaumnya
سَبْعِينَ
tujuh puluh
رَجُلًا
orang laki-laki
لِّمِيقَٰتِنَا
untuk waktu yang Kami tentukan
فَلَمَّآ
maka ketika
أَخَذَتْهُمُ
menimpa mereka
ٱلرَّجْفَةُ
gempa bumi
قَالَ
dia berkata
رَبِّ
ya Tuhanku
لَوْ
jika
شِئْتَ
Engkau menghendaki
أَهْلَكْتَهُم
Engkau membinasakan kamu
مِّن
dari
قَبْلُ
sebelum
وَإِيَّٰىَ
dan aku
أَتُهْلِكُنَا
apakah Engkau akan membinasakan kami
بِمَا
dengan apa
فَعَلَ
perbuatan
ٱلسُّفَهَآءُ
orang-orang yang bodoh
مِنَّآ
diantara kami
إِنْ
sesungguhnya
هِىَ
ia
إِلَّا
melainkan
فِتْنَتُكَ
cobaan Engkau
تُضِلُّ
Engkau menyesatkan
بِهَا
dengannya
مَن
siapa
تَشَآءُ
Engkau kehendaki
وَتَهْدِى
dan Engkau memberi petunjuk
مَن
siapa
تَشَآءُ
Engkau kehendaki
أَنتَ
Engkau
وَلِيُّنَا
pelindung kami
فَٱغْفِرْ
ampunilah
لَنَا
bagi kami
وَٱرْحَمْنَا
dan berilah kami rahmat
وَأَنتَ
dan Engkau
خَيْرُ
sebaik-baik
ٱلْغَٰفِرِينَ
pemberi ampun

waikhtaara muusaa qawmahu sab'iina rajulan limiiqaatinaa falammaa akhadzat-humu alrrajfatu qaala rabbi law syi/ta ahlaktahum min qablu wa-iyyaaya atuhlikunaa bimaa fa'ala alssufahaau minnaa in hiya illaa fitnatuka tudhillu bihaa man tasyaau watahdii man tasyaau anta waliyyunaa faighfir lanaa wairhamnaa wa-anta khayru alghaafiriina
155. Dan Musa memilih tujuh puluh orang dari kaumnya untuk (memohonkan taubat kepada Kami) pada waktu yang telah Kami tentukan. Maka ketika mereka digoncang gempa bumi, Musa berkata: "Ya Tuhanku, kalau Engkau kehendaki, tentulah Engkau membinasakan mereka dan aku sebelum ini. Apakah Engkau membinasakan kami karena perbuatan orang-orang yang kurang akal di antara kami? Itu hanyalah cobaan dari Engkau, Engkau sesatkan dengan cobaan itu siapa yang Engkau kehendaki dan Engkau beri petunjuk kepada siapa yang Engkau kehendaki [573]. Engkaulah Yang memimpin kami, maka ampunilah kami dan berilah kami rahmat dan Engkaulah Pemberi ampun yang sebaik-baiknya".

[573] Perbuatan mereka membuat patung anak lembu dan menyembahnya itu adalah suatu cobaan Allah untuk menguji mereka, siapa yang sebenarnya kuat imannya dan siapa yang masih ragu-ragu. Orang-orang yang lemah imannya itulah yang mengikuti Samiri dan menyembah patung anak lembu itu. Akan tetapi orang-orang yang kuat imannya, tetap dalam keimanannya.
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 156
mp3 
وَٱكْتُبْ
dan tetapkanlah
لَنَا
untuk kami
فِى
dalam
هَٰذِهِ
ini
ٱلدُّنْيَا
dunia
حَسَنَةً
kebaikan
وَفِى
dan di
ٱلْءَاخِرَةِ
akhirat
إِنَّا
sesungguhnya kami
هُدْنَآ
kami kembali/bertaubat
إِلَيْكَ
kepada Engkau
قَالَ
(Allah) berfirman
عَذَابِىٓ
azabKu
أُصِيبُ
Aku timpakan
بِهِۦ
dengannya
مَنْ
siapa
أَشَآءُ
Aku kehendaki
وَرَحْمَتِى
dan rahmatKu
وَسِعَتْ
luas/meliputi
كُلَّ
segala
شَىْءٍ
sesuatu
فَسَأَكْتُبُهَا
maka Aku akan menetapkan
لِلَّذِينَ
bagi orang-orang yang
يَتَّقُونَ
mereka bertakwa
وَيُؤْتُونَ
dan mereka menuaikan
ٱلزَّكَوٰةَ
zakat
وَٱلَّذِينَ
dan orang-orang yang
هُم
mereka
بِـَٔايَٰتِنَا
terhadap ayat-ayat Kami
يُؤْمِنُونَ
mereka beriman

wauktub lanaa fii haadzihi alddunyaa hasanatan wafii al-aakhirati innaa hudnaa ilayka qaala 'adzaabii ushiibu bihi man asyaau warahmatii wasi'at kulla syay-in fasa-aktubuhaa lilladziina yattaquuna wayu/tuuna alzzakaata waalladziina hum bi-aayaatinaa yu/minuuna
156. Dan tetapkanlah untuk kami kebajikan di dunia ini dan di akhirat; sesungguhnya kami kembali (bertaubat) kepada Engkau. Allah berfirman: "Siksa-Ku akan Kutimpakan kepada siapa yang Aku kehendaki dan rahmat-Ku meliputi segala sesuatu. Maka akan Aku tetapkan rahmat-Ku untuk orang-orang yang bertakwa, yang menunaikan zakat dan orang-orang yang beriman kepada ayat-ayat Kami".
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 157
mp3 
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
يَتَّبِعُونَ
(mereka) mengikuti
ٱلرَّسُولَ
Rasul
ٱلنَّبِىَّ
Nabi
ٱلْأُمِّىَّ
ummi
ٱلَّذِى
yang
يَجِدُونَهُۥ
mereka mendapatkannya
مَكْتُوبًا
tertulis
عِندَهُمْ
disisi mereka
فِى
di dalam
ٱلتَّوْرَىٰةِ
Taurat
وَٱلْإِنجِيلِ
dan Injil
يَأْمُرُهُم
(Nabi) menyuruh mereka
بِٱلْمَعْرُوفِ
dengan yang ma'ruf
وَيَنْهَىٰهُمْ
dan melarang mereka
عَنِ
dari
ٱلْمُنكَرِ
yang mungkar
وَيُحِلُّ
dan menghalalkan
لَهُمُ
bagi mereka
ٱلطَّيِّبَٰتِ
yang baik-baik
وَيُحَرِّمُ
dan mengharamkan
عَلَيْهِمُ
atas mereka
ٱلْخَبَٰٓئِثَ
yang buruk-buruk
وَيَضَعُ
dan meletakkan/membuang
عَنْهُمْ
dari mereka
إِصْرَهُمْ
beban-beban mereka
وَٱلْأَغْلَٰلَ
dan belenggu-belenggu
ٱلَّتِى
yang
كَانَتْ
adalah
عَلَيْهِمْ
atas mereka
فَٱلَّذِينَ
maka orang-orang yang
ءَامَنُوا۟
beriman
بِهِۦ
dengannya
وَعَزَّرُوهُ
dan mereka memuliakannya
وَنَصَرُوهُ
dan mereka menolongnya
وَٱتَّبَعُوا۟
dan mereka mengikuti
ٱلنُّورَ
cahaya terang
ٱلَّذِىٓ
yang
أُنزِلَ
diturunkan
مَعَهُۥٓ
kepadanya
أُو۟لَٰٓئِكَ
mereka itulah
هُمُ
mereka
ٱلْمُفْلِحُونَ
orang-orang yang beruntung

alladziina yattabi'uuna alrrasuula alnnabiyya al-ummiyya alladzii yajiduunahu maktuuban 'indahum fii alttawraati waal-injiili ya/muruhum bialma'ruufi wayanhaahum 'ani almunkari wayuhillu lahumu alththhayyibaati wayuharrimu 'alayhimu alkhabaa-itsa wayadha'u 'anhum ishrahum waal-aghlaala allatii kaanat 'alayhim faalladziina aamanuu bihi wa'azzaruuhu wanasharuuhu waittaba'uu alnnuura alladzii unzila ma'ahu ulaa-ika humu almuflihuuna
157. (Yaitu) orang-orang yang mengikut Rasul, Nabi yang ummi yang (namanya) mereka dapati tertulis di dalam Taurat dan Injil yang ada di sisi mereka, yang menyuruh mereka mengerjakan yang ma'ruf dan melarang mereka dari mengerjakan yang mungkar dan menghalalkan bagi mereka segala yang baik dan mengharamkan bagi mereka segala yang buruk dan membuang dari mereka beban-beban dan belenggu-belenggu yang ada pada mereka [574]. Maka orang-orang yang beriman kepadanya. memuliakannya, menolongnya dan mengikuti cahaya yang terang yang diturunkan kepadanya (Al-Qur'an), mereka itulah orang-orang yang beruntung.

[574] Maksudnya: dalam syari'at yang dibawa oleh Muhammad itu tidak ada lagi beban-beban yang berat yang dipikulkan kepada Bani Israil. Umpamanya: mensyari'atkan membunuh diri untuk sahnya taubat, mewajibkan kisas pada pembunuhan baik yang disengaja atau tidak tanpa membolehkan membayar diat, memotong anggota badan yang melakukan kesalahan, membuang atau menggunting kain yang kena najis.
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 158
mp3 
قُلْ
katakanlah
يَٰٓأَيُّهَا
wahai
ٱلنَّاسُ
manusia
إِنِّى
sesungguhnya aku
رَسُولُ
utusan
ٱللَّهِ
Allah
إِلَيْكُمْ
kepadamu
جَمِيعًا
semuanya
ٱلَّذِى
yang
لَهُۥ
bagiNya/mempunyai
مُلْكُ
kerajaan
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
langit
وَٱلْأَرْضِ
dan bumi
لَآ
tidak ada
إِلَٰهَ
Tuhan
إِلَّا
kecuali/selain
هُوَ
Dia
يُحْىِۦ
yang menghidupkan
وَيُمِيتُ
dan yang mematikan
فَـَٔامِنُوا۟
maka berimanlah kamu
بِٱللَّهِ
kepada Allah
وَرَسُولِهِ
dan RasulNya
ٱلنَّبِىِّ
Nabi
ٱلْأُمِّىِّ
yang ummi
ٱلَّذِى
yang
يُؤْمِنُ
dia beriman
بِٱللَّهِ
kepada Allah
وَكَلِمَٰتِهِۦ
dan kalimat-kalimatNya
وَٱتَّبِعُوهُ
dan ikutilah dia
لَعَلَّكُمْ
agar kamu
تَهْتَدُونَ
kamu mendapat petunjuk

qul yaa ayyuhaa alnnaasu innii rasuulu allaahi ilaykum jamii'an alladzii lahu mulku alssamaawaati waal-ardhi laa ilaaha illaa huwa yuhyii wayumiitu faaaminuu biallaahi warasuulihi alnnabiyyi al-ummiyyi alladzii yu/minu biallaahi wakalimaatihi waittabi'uuhu la'allakum tahtaduuna
158. Katakanlah: "Hai manusia sesungguhnya aku adalah utusan Allah kepadamu semua, yaitu Allah Yang mempunyai kerajaan langit dan bumi; tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) selain Dia, Yang menghidupkan dan mematikan, maka berimanlah kamu kepada Allah dan Rasul-Nya, Nabi yang ummi yang beriman kepada Allah dan kepada kalimat-kalimat-Nya (kitab-kitab-Nya) dan ikutilah dia, supaya kamu mendapat petunjuk".
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 159
وَمِن
dan dari
قَوْمِ
kaum
مُوسَىٰٓ
Musa
أُمَّةٌ
ummat
يَهْدُونَ
mereka memberi petunjuk
بِٱلْحَقِّ
dengan hak
وَبِهِۦ
dan dengannya (hak)
يَعْدِلُونَ
mereka menjalankan keadilan

wamin qawmi muusaa ummatun yahduuna bialhaqqi wabihi ya'diluuna
159. Dan di antara kaum Musa itu terdapat suatu umat yang memberi petunjuk (kepada manusia) dengan hak dan dengan yang hak itulah mereka menjalankan keadilan [575].

[575] Maksudnya: mereka memberi petunjuk dan menuntun manusia dengan berpedoman kepada petunjuk dan tuntunan yang datang dari Allah s.w.t. dan juga dalam hal mengadili perkara-perkara, mereka selalu mencari keadilan dengan berpedomankan petunjuk dan tuntunan Allah.
surah / surat : Al-A'raf Ayat : 160
mp3 
وَقَطَّعْنَٰهُمُ
dan Kami bagi mereka
ٱثْنَتَىْ
dua
عَشْرَةَ
belas
أَسْبَاطًا
suku-suku
أُمَمًا
umat-umat
وَأَوْحَيْنَآ
dan Kami wahyukan
إِلَىٰ
kepada
مُوسَىٰٓ
Musa
إِذِ
ketika
ٱسْتَسْقَىٰهُ
minta air kepadanya
قَوْمُهُۥٓ
kaumnya
أَنِ
agar
ٱضْرِب
memukul
بِّعَصَاكَ
dengan tongkatmu
ٱلْحَجَرَ
batu itu
فَٱنۢبَجَسَتْ
maka memancar
مِنْهُ
dari padanya
ٱثْنَتَا
dua
عَشْرَةَ
belas
عَيْنًا
mata air
قَدْ
sungguh
عَلِمَ
mengetahui
كُلُّ
tiap-tiap
أُنَاسٍ
manusia
مَّشْرَبَهُمْ
tempat minum mereka
وَظَلَّلْنَا
dan Kami naungkan
عَلَيْهِمُ
atas mereka
ٱلْغَمَٰمَ
awan
وَأَنزَلْنَا
dan Kami turunkan
عَلَيْهِمُ
atas mereka
ٱلْمَنَّ
manna (makanan madu sebagai madu)
وَٱلسَّلْوَىٰ
salwa (sebangsa burung puyuh)
كُلُوا۟
makanlah
مِن
dari
طَيِّبَٰتِ
yang baik-baik
مَا
apa
رَزَقْنَٰكُمْ
Kami rezkikan kepadamu
وَمَا
dan tidak
ظَلَمُونَا
mereka menganiaya Kami
وَلَٰكِن
tetapi
كَانُوٓا۟
adalah mereka
أَنفُسَهُمْ
diri mereka
يَظْلِمُونَ
mereka menganiaya

waqaththha'naahumu itsnatay 'asyrata asbaathan umaman wa-awhaynaa ilaa muusaa idzi istasqaahu qawmuhu ani idhrib bi'ashaaka alhajara fainbajasat minhu itsnataa 'asyrata 'aynan qad 'alima kullu unaasin masyrabahum wazhallalnaa 'alayhimu alghamaama wa-anzalnaa 'alayhimu almanna waalssalwaa kuluu min thayyibaati maa razaqnaakum wamaa zhalamuunaa walaakin kaanuu anfusahum yazhlimuuna
160. Dan mereka Kami bagi menjadi dua belas suku yang masing-masingnya berjumlah besar dan Kami wahyukan kepada Musa ketika kaumnya meminta air kepadanya: "Pukullah batu itu dengan tongkatmu!". Maka memancarlah dari padanya duabelas mata air. Sesungguhnya tiap-tiap suku mengetahui tempat minum masing-masing. Dan Kami naungkan awan di atas mereka dan Kami turunkan kepada mereka manna dan salwa [576]. (Kami berfirman): "Makanlah yang baik-baik dari apa yang telah Kami rezkikan kepadamu". Mereka tidak menganiaya Kami, tapi merekalah yang selalu menganiaya dirinya sendiri.

[576] Lihat not 53.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar